> 文章列表 > “贤圣递御天”的出处是哪里

“贤圣递御天”的出处是哪里

“贤圣递御天”的出处是哪里

“贤圣递御天”出自明代归昌世的《和陶杂诗七首》。

“贤圣递御天”全诗

《和陶杂诗七首》

明代 归昌世

虽有鉴物智,不易伪与真。

虽有转世权,不返浇与淳。

宇宙穷万道,日月仍长新。

四皓乃翼汉,三户终亡秦。

贤圣递御天,同作空中尘。

顾彼溪上农,耰锄良已勤。

酌酒更相呼,自与渔樵亲。

前有车马客,停骖来问津。

告以行路难,慷慨泪沾巾。

长吁归去来,低回愧斯人。

《和陶杂诗七首》归昌世 翻译、赏析和诗意

《和陶杂诗七首》是明代归昌世的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

虽有鉴物智,不易伪与真。

虽有转世权,不返浇与淳。

宇宙穷万道,日月仍长新。

四皓乃翼汉,三户终亡秦。

贤圣递御天,同作空中尘。

顾彼溪上农,耰锄良已勤。

酌酒更相呼,自与渔樵亲。

前有车马客,停骖来问津。

告以行路难,慷慨泪沾巾。

长吁归去来,低回愧斯人。

诗词的中文译文:

虽然拥有鉴别事物的智慧,却难以辨别真伪。

虽然拥有转世的权力,却无法改变浅薄和纯洁的本性。

宇宙中有无数的道路,而太阳和月亮依然保持着永恒的新鲜。

四皓是汉朝的辅佐者,三户最终导致秦朝的覆灭。

圣贤们相继降临天地间,却都只是成为了虚无飘渺的尘埃。

看望那溪上的农夫,他们辛勤地耕种着田地。

我们举杯相邀,与渔夫和樵夫成为亲密的朋友。

前方有马车旅客,停下来询问道路的艰难。

告诉他们行路的艰辛,慷慨地泪水湿润了巾帕。

长叹着归去和归来,低声回答着自己的愧疚。

诗意和赏析:

这首诗表达了作者对世间事物的独特看法和对人生的思考。作者认为,纵使我们具备了鉴别事物的智慧,也很难辨别出真实与虚伪之间的界限。转世的权力无法改变人性的浅薄和纯洁。宇宙中存在着无数的道路和无穷的可能性,但太阳和月亮却仍然如此稳定地运行,象征着永恒和新生。作者通过提到四皓和三户,暗示了历史的变迁和王朝的兴衰。即使贤圣们相继降临人间,最终都只能成为空中的尘埃,归于虚无。然而,作者关注着溪边的农夫,他们辛勤耕作,勤劳而朴实。作者与渔夫和樵夫交杯换盏,成为亲密的朋友。诗中还描绘了前方的马车旅客,他们停下来询问路途的艰辛,作者以慷慨之情告诉他们,行路之难。最后,作者长叹归去和归来,低声回答自己内心的愧疚。整首诗通过对人生和世界的思考,表达了作者对真实、纯洁和朴素的追求,以及对人性和历史的深刻思考。